...wie gut, dass ich dich nicht miterlebe.
olympia kann einem eigentlich nur auf die nerven gehen. im fernsehen dreht sich alles drum, in jeder werbung, auf allen plakaten.....alles olympia. nun gut, wir wissen ja nun, dass es fuer viele mscnehn, vor allem auslaender, dadurch relative schwierigkeiten gibt.. das mit dem visum hab ich ja nun eh schon verkraftet.
nun war ich heute bei der post, weil ich fuer eine freundin ein elektronisches woerterbuch gekauft habe (auf wunsch). ich hatte ihr schon mal eins geschickt, aber es ist ihr leider kaputt gegangen.
der nette herr sagte mir, ich koenne es nicht schicken. ich fragte wieso. immerhin ging es ja vorher auch. "ja ist wegen olympia, aber im november gehts wieder". im november also. na wie schoen.
mein berg an elektronischen geraeten wird immer groesser und ich hoffe, ich bekomme damit keine probleme. dann muessen bo und ich mein zeug auf beide koffer aufteilen.
auf jeden fall hat mich das aber wieder das kribbelig gemacht. am liebsten wuerde ich nur noch schnaufend durch die strassen rennen. WARUUUMMM?? es nervt wirklich nur noch.
zuman tun mir auch shcon die sportler leid. immerhin werden zum groessten teil chinesen im publikum sitzen, und die haben die angewohnheit immer nur fuer sich selber zu jubeln und stimmung zu machen. die japaner werdens sicher nicht einfach haben ^^
ich versuch jetzt erstmal, mich wieder zu entspannen. einfach nicht dran denken...hmpf
dann habe ich es gestern zum ersten mal geschafft....was geschafft??
ja ich war im 17:40 zu hause und hatte den fernseher an...
es war schreeeeeecklich!!! AHHHHH , ich habe mich selber im fernsehen gesehen!!!
und dann wars such noch die doofe episode, wo ich schuhe kaufen gehe...
das lustigste ist, dass mir ben danach gleich eine sms geschrieben hat. inhalt :" these shoes fit me a lot????"
erklaerung ^^ dies war ein satz, den ich in der episode sagen musste. das problem daran ist nur leider, dass dieser satz falsch ist ^^ falsches englisch.
nun gut, das hatte ich mir gleich gedacht und die nette texterin auch darauf angesprochen, ob wir diesen part nicht aendern koennten. "nein , das geht nicht, das ist einer meiner unterstrichenen saetze" . die unterstrichen saetze mussten so stehen bleiben, alles andere konnte man umtexten. sie meinte, sie haetten die texte aus irgendwelchen englisch buechern. da frage ich mich, wer diese denn verfasst hat? ein chinese? jedenfalls war ich also dazu gezwungen, dieses satz so zu formulieren ^^. richtiger haette es heissen muessen "these shoes fit me very well".
noch besser ist, dass diese super satzstruktur auch noch ganz ausfuehrlich erklaert wurde in der episode und ich mich totlachen musste, weil nun alle chinesen dieses falsche englisch lernen. noch doofer ist allerdings, dass ich nun auch bissl bloed dastehe, weil ja niemand weiss, dass ich den satz nciht aendern durfte. jetzt denkt auch jeder, ich kann kein englisch ^^
ich wurde auf jeden fall gut ausgelacht, sowohl von amerikanern als auch von australiern. war aber ganz lustig...
mal sehen, ich werde versuchen, heute mal wieder reinzuschauen und mich acten zu sehen. hoffenrlich kommt nicht die episode mit dem brennenden haus. dann fall ich in ohnmacht, wenn ich das sehe...
1 comment:
hier du nudel, zieh dir diesen link rein:
http://www.blogcrowds.com/resources/blogger_template.php
dann einfach auf ein gewünschtes format klicken, html code copieren und bei eigenem blog unter html das alte alles löschen und das neue rein ;) viel spass beim basteln!
Post a Comment